2025年12月31日俄罗斯和乌克兰相继通过新年致辞传达了各自对于正在持续的战争

水蓝小满 2026-01-01 18:45:46

2025年12月31日俄罗斯和乌克兰相继通过新年致辞传达了各自对于正在持续的战争局势的看法。 莫斯科的红场还是人头攒动,但气氛更显凝重。今年的新年致辞,普京依旧选择站在镜头前,向全国民众做出保证:无论局势多艰难,俄罗斯终将取得胜利。 他言语中再三强调全国团结对于国家安全的分量,不忘提醒大家,这场冲突早已不是单纯的军事对抗,背后关乎整个民族的未来。 在乌克兰那边,泽连斯基同样没有回避苦难的话题。他的讲话,少了几分传统节日的温情,多了一些现实的直白。“我们还在坚强地活着,还在这里,继续奋斗。 ”泽连斯基向全国表明,无论战火如何燃烧,乌克兰社会依旧紧紧抱在一起。他拿出了对普通家庭的关注——有人失去了亲人、家园和安稳的生活,而国家不会忘记这样沉重的代价。 他希望这种痛楚能唤起更多人对未来和平的渴望。 两位总统的讲话,都显得带有些许倔强,不过方式不同。 普京试图以一种历史连续性的口吻,把现状定格在“我们共同面对外部威胁”的框架下。 他要求大家相信,忍耐是必须的,而只有团结才能等到转机到来。这句话说给俄罗斯人听,也是在提醒对手:俄罗斯并没有被孤立,也绝不会轻易妥协。 泽连斯基则更倾向于用情感牌。他重复提到了坚韧不拔、信守承诺这样的老话,但这在乌克兰百姓目前的处境下,并不显得空洞。 毕竟,在每天天空空袭捷报频繁响起的环境下,人们最需要的,恰好是那股“不服输”的劲头。 从这两国领导人的新年寄语里,不难嗅出当前乌俄冲突远未落幕的迹象。 尽管都在鼓励自己的人民要咬牙坚持,但细细品味,可见其背后更多是对于时局难以快速收场的默认。 这种“苦中作乐”的新年快节奏,让年夜的祝福也被喧嚣和硝烟染上了现实的色彩。 战争依旧是他们绕不过的话题,无论是对个人命运还是民族走向,都无可回避。此刻,两国社会各自把希望寄托在本国口中的一句承诺:“我们会挺住,一起扛过去。” 然而家家户户盼着平安新年的心愿,也夹杂着一抹更复杂、更深层的忧虑。

0 阅读:0

猜你喜欢

水蓝小满

水蓝小满

感谢大家的关注