一些台湾人突然发现台湾地铁上有简体字,纷纷发声抵制,可当官方解释说“那是日文”,这些人突然改口说:日文那可以。
这变脸速度,算是把“双标”玩明白了。
前一秒还横眉冷对,嚷嚷着要求强拆牌子。一听说出自日本手笔,瞬间就换上了一副和颜悦色的笑脸。
岛内有些人看到截然不同的笔画就炸毛,真是因为看不懂路?
压根不是。那些天天在岛内带节奏的人,非要把普通的沟通符号硬塞进意识形态里。
他们在镜头前跳脚大骂秀敌意,纯粹是为了立住所谓“本土护卫者”的人设。只有叫得够响,才能借机收割某些极端拥护者的选票。
结果呢,老百姓每天过的日子,早把这套虚伪的做派看透了。
看看台湾新生代的生活圈,谁的手机里没个抖音、小红书?平时大家聊的热梗里,哪句离得开对岸庞大的文化影响?
就算是那些带头喊着要拒绝渗透的头脸人物,下班去集市给自家孩子买廉价辅导材料时,也往往毫不犹豫地挑中大陆直供的读物。
日子嘛,讲究个实用高效。
谁会靠空喊几句虚头巴脑的口号过活?
同根同源的文化基因,绝不是强行闭上眼就能抹除的铁证。
汉字化繁为简,本来就是为了大幅度提升交流效率的社会进化趋势。现在倒好,硬是被这帮人拿来当挑拨离间的工具。
靠几个形声会意字就想隔断老百姓的心理认同,不仅可笑,而且极其悲哀。
普通群众想拥抱更便捷生活方式的天然本能,他们根本拦不住。
拿这种选择性装瞎的病态自尊,去挡两岸交融的历史大潮,注定只会沦为螳臂当车的笑料。
对此,你怎么看?
