文学汇 文萃丨2·12子曰:“君子不器。”
【许译】An intelligentleman, said the Master, is not a mere implement.
【辜讲】孔子说:“聪明人不会把自己仅仅变成一台机器,只适合做一种工作。”
【辜解】《易传》曰:“形而上者谓之道,形而下者谓之器。”道者,理之全体也;器者,势之总名也。小人重势不重理,君子重理不重势。小人重势,故常以势灭理;君子重理,而能以理制势。欲以理制势,要必知所以用理。权也者,知所以用理之谓也。孔子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”所谓可与适道者,明理也。可与立者,明理之全体而有以自信也。可与权者,知所以用理也。
2·3子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”
【许译】If the people are governed by laws, said the Master, and order is kept by punishment, they would be obedient but not conscientious. If they are led by virtue and order is kept by the rites, they would be conscientious and act in agreement with what is right.
【辜讲】孔子说:“如果管理一个国家,只是依赖法律,通过严刑峻罚来强化法律,达到社会安宁的目的,这样可以使百姓不再犯错,但是百姓就会对错误的行为不再有羞耻感。而如果在管理国家的过程中,依赖道德理念,通过鼓励教育及良好的行为来维持秩序,那么百姓对错误的行为就会有羞耻感,而且会将良好行为不断发扬光大。”
【辜解】孔子言:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”出示禁嫖赌,是道之以政,齐之以刑也。此行政也,非行教也。然行政亦须知大体,盖嫖赌是伤风化之事耳。小民嫖赌,易于聚众滋事,扰害专访,此作奸犯科之事……
你最欣赏繁花的哪个方面诺贝尔奖文学








