泡泡资讯网

当宏大计划无法按照预期发展的时候,人们往往会降低期待,追求更务实的小目标。这种退

当宏大计划无法按照预期发展的时候,人们往往会降低期待,追求更务实的小目标。这种退而求其次的行为在德语里有个专门的表达:Kleine Brötchen backen(烤个小面包)
来源:
这句谚语源于烘焙行业。一般来讲,大型烘焙食品被视为财富和成功的象征。而小面包则更容易制作,成本也更低。因此,不得不“烤小面包”的人往往经济拮据或机会有限,只能安于现状。相比那些更大、更精致的面包来说,小面包显得更普通也不那么显眼。所以不得不“烤小面包”的人,通常意味着资源有限,因此只能选择低调和务实。
例句:
Nach dem Verlust vieler Kunden muss die Firma erstmal kleine Brötchen backen.
在失去了许多客户之后,这家公司现在只能先降低目标,务实经营。
Er wollte sofort Chef werden, aber jetzt merkt er, dass er erstmal kleine Brötchen backen sollte.
他原本想立刻当上老板,但现在他意识到,自己还是应该先脚踏实地,从小处做起。

那么,你们有没有经历过不得不“烤小面包”的时候?后来又是怎样一步步重新“做大面包”的呢?