泡泡资讯网

[To learn English] Individual investors

[To learn English]
Individual investors eager for a piece of SpaceX’s mega IPO on Friday scrutinized their e-mail inboxes and brokerage accounts to see just how big a slice of the pie they received — while others went straight to the open market to scoop them up on day one.
From the start, SpaceX and its underwriters had determined to set aside as much as 30% of the shares sold to the public in the IPO for retail investors. That meant that whipping up interest and buying orders from this group was crucial.
渴望获得SpaceX巨型IPO份额的个人投资者,周五紧盯着自己的邮箱和券商账户,看自己分到了多大一块蛋糕——而另一些人则直接在公开市场上抢购。
从一开始,SpaceX及其承销商就决定将IPO中面向公众发售的股票中多达30%留给散户投资者。这意味着激发这一群体的兴趣和买入订单至关重要。
LearnEnglish Leave a remark