中国奇谭2本土化英文翻译《中国奇谭2》的字幕组真的太用心了,把龙翻译成LOON

岳评娱乐 2026-01-02 18:28:05

中国奇谭2本土化英文翻译 《中国奇谭2》的字幕组真的太用心了,把龙翻译成LOONG而非dragon,妖译为Yaoguai,这些细节让中式概念的地道韵味被完整保留,文化出海就该是这样的模样。

0 阅读:0
岳评娱乐

岳评娱乐

感谢大家的关注