知名专家高志凯公开提出质疑。国家移民局命名合理性 建议改回原名!认为这个新名字并不适配中国国情,甚至存在明显弊端,建议恢复原名。
我们可以顺着官方公开的改革文件理清机构由来,所有信息都能在国务院当年公示内容里查到完整记录。
2018年国内机构优化调整落地,原本归属于公安部的出入境、边防查验相关工作整合到全新机构,对外对外主要称呼定为国家移民管理局,同时加挂中华人民共和国出入境管理局的牌子,一套班子搭配两块名称同步运行。
在这次调整之前,全国各个口岸、线下公安办事窗口统一使用公安部出入境相关标识,老百姓常年办理护照、出入境通关,早就习惯了出入境这个叫法。
高志凯在访谈里给出的判断全部来自他自身长期走访各国口岸的直观感受,他提到的业务占比数据仅属于个人现场判断,并没有对应全国官方出入境统计报告作为支撑。
国内每年出入境通行人数常年维持在一亿至两亿这个区间,按照他现场表述的内容,真正只为长期定居、拿永久居留资格入境的外籍人员只占很小一部分比例。
绝大多数往返口岸的人只是短期出国旅游、走亲访友、商务出差或是境外读书,机构平日里绝大多数工作,都还是围绕普通中外人员短期出入境查验、各类出入境证件办理展开。
只用占比极低的定居移民业务定义整个单位对外名号,在他看来逻辑上存在明显不协调的地方。 常年往返全球各地口岸的经历,让他对比过多个欧美国家同类职能单位的命名方式。
英国、德国这类人员往来规模较大的国家,负责边境管控、人员出入境的部门,不会把移民二字放在对外名称核心位置,大多会直接选用出入境、边境管理这类更贴合日常业务的词汇。
国内各地负责库区搬迁、异地安置的相关职能分散在水利、发改等不同部门,普通民众看到移民词汇很难第一时间分清,分不清境外永久居留管理和境内人口安置完全是两类不相关工作。
名称字面带来的理解偏差,是他着重讲到的现实麻烦。 不少普通老百姓看到移民管理局这个名字,会下意识以为国内会大幅度放宽外籍永久居留的准入门槛,进而自行联想到公共资源分配、本地就业竞争这类让人顾虑的问题。
我国一直不属于依靠吸纳大量外籍定居人口拉动发展的移民国家,大规模引进外籍常住人口从来都不是顶层发展规划里的方向。
单看字面自带的引导倾向,容易加重民间片面的猜测,基层窗口工作人员每次接待群众,都要花费大量时间解释澄清相关概念。
很多平时很少办出入境业务的人并不清楚,这个机构一直实行两块牌子并行,出入境管理局的标识在各地办事大厅、口岸点位全程同步摆放。
高志凯提出的调整思路,并不是要取消现有的移民相关业务板块,只是希望把出入境相关称谓作为对外展示的主要名称,外籍永久居留这类小众业务单独划分内设岗位负责即可。
做出这样的调整既能贴合机构日常绝大多数工作内容,也能减少大众看到名称后产生的片面联想,对外传递的职能定位会更贴合我们国家自身的实际情况。这段访谈内容大范围传播之后,评论区里大量网友表示认同专家提出的观点。
经常出国往返口岸的普通人分享自身真实体验,通关时看见移民相关标识总会短暂反应不过来,早年统一使用的出入境叫法,反而更贴合普通人办事的直观感受。
还有不少中老年网友留言提到,口岸指引牌、证件封面全部更换名称之后,年纪偏大的群体理解起来会多一层门槛。
看待这场围绕机构对外名称的讨论,我们可以保持客观理性的视角,这只是业内学者正常的观点交流,不存在否定当年机构改革的含义。
2018年设立国家移民管理局,是结合全国对外开放整体布局、统筹境内外人员流动做出的整体安排,整套方案经过多轮调研论证,具备完整官方政策支撑。
高志凯深耕涉外领域多年,只是站在群众认知、业务占比、本国国情几个角度提出自己不一样的思考,不能等同于现有机构职能设置存在短板。
机构对外名称适配与否,本身就是允许社会各界正常探讨的公共话题。 普通民众、行业学者结合自身办事经历、日常观察发表不同想法,也能给相关职能部门优化线下标识、做好政策科普提供更多参考角度。
后续相关单位也会持续收集全网群众反馈,完善口岸和办事大厅的文字注释、政策宣讲工作,尽可能降低名称字面含义带来的理解偏差。
